"Найбільший друг". Оксана Демченко. Частина I аудіокниги "Давай дружити".
"Біла Ворона". Оксана Демченко. Частина II аудіокниги "Давай дружити".
"Як ділили Маппі". Оксана Демченко. Частина IІІ аудіокниги "Давай дружити".

Цикл оповідок письменниці Оксани Демченко про пригоди вірних друзів у африканській савані.

Перша частина (Найбільший друг) трилогії розповідає про захопливі події із життя дівчинки Маппі, мавпочки Чунги, папужки Ахрика та слоника Чанги. Разом із героями казки навчитеся цінувати дружбу, правильно поводитися у різних життєвих ситуаціях. Також познайомитесь з такими поняттями, як почуття власної гідності, надбання гарних манер у процесі взаємодії з навколишнім світом. Надзвичайно цікава і водночас проста мова автора допоможе вам поринути у атмосферу бурхливо-насиченного африканського життя.

Зміст першої частини — "Найбільший друг":

В африканській савані жили дівчинка Маппі, мавпочка Чунга і папужка Ахрик. Вони були нерозлучні. Цілими днями вони разом купалися в гірському озері, будували замки з піску, виспівували веселих пісень. Папужка пригощав друзів смачними фініками, мавпочка Чунга бананами, а слоник Чанга соковитими плодами, які він зривав своїм довгим хоботом.
По вечорах друзі танцювали під звуки бубна та барабана. А іноді, замріяно дивлячись у безкрає чорне небо, рахували отакенні африканські зірки. Коли ж починався сезон дощів і хлющало з ранку до вечора, вони затишно влаштовувались у солом'яній хижці, і дівчинка Маппі вчила мавпочку, слоника та папужку читати і писати.
Усі дуже любили Маппі. Одного разу між друзями спалахнула суперечка: хто найбільший друг Маппі.
— Я! Я найбільший друг дівчинки! — гукнула мавпочка.
— Ні. Я! — заперечував їй папужка Ахрик.
— А от і неправда! — виступив наперед слоник Чанга. — Найкращий друг Маппі — це я! Хіба ж ви не бачите, що я серед вас найбільший і найсильніший?
— Не сперечайтеся, друзі! Я люблю вас усіх! — сказала Мапі.
— Ні-і-і! — заперечив упертий слоник. — Ось давайте запитаємо в мудрої черепахи Гурру хто з нас найбільший друг Мапі.
Мудра черепаха Гурру жила на тихому болоті. Друзі довгенько кричали й гукали її, аж поки нарешті вона показалася з води. Вигляд у неї був заспаний і вельми незадоволений.
— Хто тут заважає мені спати? — позіхнула вона. — Ну кажіть уже — чого прийшли?
І друзі один поперед одного заторохкотіли: кожен з них намагався довести що саме він найбільший друг Маппі.
— Годі! Годі, усе й так ясно. Я вам скажу тільки одне — друзі пізнаються в біді, у лиху годину сказала мудра Гурру й одразу пірнула до себе на дно.
— А що таке біда, що таке лиха година? — запитали друзі. Та їм уже ніхто не відповів.
От ідуть вони по савані, роздивляються навколо. Чи нема де біди-лиха, може вона за кущем сховалася, чи може під хмарами літає? Коли це чують:
— Ой, лихо! Ой, біда!
— Де лихо? Зараз ми його піймаємо! — вигукнув слоник Чанга.
Аж бачать друзі Маппі лежить долі не рухається й оченята в неї заплющені, а довкола всі бігають і розгублено метушаться.
— Ось воно лихо — наша дівчинка занедужала. — сумно сказала тямуща Чунга і не стримала сліз.
— Нічого сльози лити, треба рятувати Маппі, лікаря кликати. Він добрий і хороший. От тільки живе він бозна де. — сказав папужка Ахрик. — Хтось мусить піти за ним.
— Тільки не я, я не можу. Що як заблукаю десь у лісі, чи мене леви з'їдять, або страшні розбійники схоплять? Ні, хай хтось із вас! — буркнув Слоники і подався геть.
Тоді мавпочка і папужка вирішили: Чунга залишиться з дівчинкою, а за лікарем полетить Ахрик. Сказано — зав'язано.
Помчав папужка в далеку дорогу, а мавпочка заходилася коло Маппі.
— Потерпи, люба, незабаром прийде лікар і врятує тебе.
Тим часом хоробрий папуга подолав грозові хмари, страшенну зливу, дужий вітер, зграї хижаків і, нарешті, дістався до лікаря. А за день-другий вони вже були біля Маппі.
Так самовідданий вірні друзі врятували дівчинку. А що ж слоник Чанга? Він самотньо стояв осторонь і сумно зітхав, бо тільки тепер зрозумів слова мудрої черепахи. Неважливо — великий ти чи маленький. Головне те, які вчинки ти робиш, і чи можеш допомогти другові у скрутну хвилину.

Друга частина (Біла ворона) трилогії оповідань про пригоди вірних друзів у африканській савані. В цій частині ви познайомитесь з новим чудернацьким другом Тишком наших героїв з африканської савани.
Головна мета цієї розповіді — донести до глядача думку, що всі ми різні й унікальні по своєму. І не потрібно прагнути "бути як всі", щоб жити яскравим повноцінним життям і мати вірних люблячих друзів.
Немає поняття «такий як усі» або «не такий як усі». Всі ми особистості, індивідуальності з власним світоглядом, що чітко передає мультик.

Зміст другої частини — "Біла ворона":

Якось дівчинка Маппі, мавпочка Чунга, слоненя Чанга та папужка Ахрик відправилися на пошук скарбів.
Стали вони яму копати. Раптом Маппі зойкнула, показуючи на велике яйце.
— З нього така вийде гарна яєчня, — облизнулося слоненя.
Раптом яйце ворухнулося. А невдовзі почулося: тук-тук-тук.
Яйце розкололося, і всі зойкнули — такої тварини ще ніхто не бачив!
Це був слонодинозебротам: із довгим хоботом як y слона, смугами, як y зебри, і хвостом, як y динозавра!
— Ходімо з нами, — сказала Маппі.
— Ми будемо звати тебе Тишком.

Звірі в савані показували на незнайомця пальцями і глузували з нього: «Ото потвора!».
— Я хочу бути таким, як усі! — заплакав Тишко та подався до лісу.
Ішов Тишко та побачив Мудру черепаху Гурру.
— Може ти мені допоможеш?
— Роби добрі справи та кидай їх у воду, мовила черепаха.
«От тоді почну з добрих справ!» — вирішив Тишко й став усім допомагати.

Невдовзі звірі полюбили його за доброту та чуйність.
Маппі сказала:
— Тишунько! Ми тебе любимо таким, який ти є!
Але найбільше Тишко подобався малюкам: вони забиралися йому на спину та весело стрибали y воду.
«Так от що значить “Роби добрі справи та кидай їх y воду!» — думав Тишко й посміхався.

І після прочитання ви можете дати відповідь на запитання що означає вислів — "Біла ворона"?

Так, «біла ворона» це фразеологізм, який знає кожен змалку. Більшість людей зазвичай надають негативного забарвлення його змісту, хоча словник подає нейтральне тлумачення: той, хто виділяється з-поміж інших чимось незвичайним, зовсім не схожий на інших. Чи легко бути «білою вороною»?
Як правило, якщо хтось має будь-яку особливість, яка вирізняє її від інших, то вона обов’язково стане об’єктом особливої уваги. Таких і називають «білими воронами», але вся справа в ставленні самої людини до такої позиції. Можна подати це з іншої сторони й сказати, що ти унікальний, особливий і "НЕ такий як всі", тільки вже у позитивному розумінні.

Третя частина (Як ділили Маппі) завершальна частина трилогії оповідань про пригоди вірних друзів у африканській савані. Цього разу друзі не поділили дівчинку між собою, і сперечалися чия черга з нею гратися.
А як саме закінчилася ця сварка і чи змогли друзі досягти взаєморозуміння, ви дізнаєтеся, додивившись (дочитавши) казочку до кінця.

Трилогія оповідок про пригоди дівчинки Маппі і її вірних друзів вчать доброті та любові до навколишнього світу, гарних манер та умінь у спілкуванні з близькими. Ці чудові оповідання, пронизані теплотою і ніжністю, і обов'язково подарують вам багато приємних вражень!

Зміст третьої частини "Як ділили Маппі"

У мавпочки Чанги, слоника Чунги, слонодинозебротама Тишка і папужки Ахрика була найулюбленіша подружка — дівчинка Маппі. Якось вони засперечалися — кому з нею черга гратися, що ледве не побилися.
— А давайте поділимо Маппі порівно, щоб нікому не було кривдно? — заапропонував кмітливий слоник.
— Де б же так! Дівчатка на частини не діляться! Це ж не апельсин, який можна поділити на всіх. — резонно зауважив Тишко.
— Я хочу щоб Маппі була тільки моєю подружкою і нічиєю більше! — наполягав папужка Ахрик.
— Еееее, так не піде — заявила Чунга
Тоді друзі кинули жереб і Маппі дісталося мавпочці.
Цілий день подружки їли банани, лазили по деревах, гойдалися на ліанах. Наступного дня все повторилося знову, а на третій день — Маппі занудьгувала.
— Чунго, дозволь і нам погратися з Маппі! — звернулися звірі до мавпочки.
— Нізащо! Маппі — тільки моя подружка! — верескнула та з верхівки пальми.
— Чунго, відпусти мене до моїх друзів. — попросила дівчинка.
Але мавпочка уперто не хотіла нічого слухати. Вночі вона прив'язувала Маппі ліаною до гілляки, щоб та не змогла утекти від неї.
Дівчинка лежала і плакала.
— Скажи, чого тобі бракує? Може бананів чи фініків?
— Краще принеси мені мою ляльку — тихо попросила дівчинка.
Поки Чунга бігала по ляльку, папужка підлетів до Маппі, розв'язав її і дівчинка стрибнула на землю, де подружку вже чекали слоник Чанга і слонодинозибротам Тишко.
Коли Чунга повернулася і побачила, що її перехитрили — вона невтішно розплакалась.
— Люба Чунго, — ласкаво мовила до неї Маппі. — Я теж тебе дуже люблю, у нас з тобою стільки друзів, поглянь! Ми можемо дружити і гратися усі разом.
Чунга перестала плакати і відповіла:
— Я, я згодна!
І з цього дня вони всі подружилися ще більше.

Всі права на твори розміщені на порталі АудіоМама належать їх авторам. Твори та відео, картинки та ілюстрації отримано з відкритих джерел та розміщено виключно з метою ознайомлення.

Якщо у вас є відомості про автора казки (біографія чи посилання на ресурс з інформацією) чи доповнення, зауваження — зв'яжіться з нами зручним для вас способом у вкладці КОНТАКТИ й ми з радістю доповнимо розділ на сайті.